WELCOME
Onomatopoeia
on•o•mat•o•poe•ia
The formation or use of words (such as hiss or murmur) that imitate the sounds associated with the objects or actions they refer to.
هي الكلمة التي يتضح معناها من صوتها . نقول في الانجليزي:
Lions’ roar و في العربية "زئير الاسود" ، the hissing of the trees و بالعربي "حفيف الاشجار" عندما تلفحها الرياح .. كما نقول في العربي "صهيل الحصان" و "صليل السيوف" و "خرير الماء" الخ الخ و هي موجودة ايضا في الانجليزي
EXAMPLES OF ONOMATOPOEIA:
'splash' sounds similar to the noise of something falling into water.
الصوت الذي ينتج من وقوع شيء في الماء
[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]
'thud' sounds like a falling object hitting the ground.
الصوت الذي يخرج من وقوع شيء على الأرض
[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]
buzz' is the sound an insect makes when flying.
الطنين الذي تصدره الحشرات

Ouch used especially to express sudden pain
عند الاصابة بألم مفاجىء
Meow the cry of a cat
مواء القطة
[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]
bark1
the short, sharp cry of a dog, fox etc. نُباح
v
1 to make this sound The dog barked at the stranger. يَنْبَح
sniff
v sniff 1 to draw in air through the nose with a slight noise. يَتنْشُق
2 to do this in an attempt to smell something The dog sniffed me all over; He sniffed suddenly, wondering if he could smell smoke. يَتَشَمَّم
n quack
the cry of a duck. kwaakصَوْت البَط
[فقط الأعضاء المسجلين والمفعلين يمكنهم رؤية الوصلات . إضغط هنا للتسجيل]
